Partzip I
Partzip I
#    #    #
Guitar Playing Courses Ecuador
993983272 / 6021861





Servicios




Preparación para examen de alemán



Realizamos preparación para exámenes de alemán A1, A2, B1, B2, C1, C2. Clases individuales o en grupo.

Clases presenciales y online individuales o en grupo.

Horarios flexibles y para todas las edades.

Comuníquese con nosotros, le ofreceremos el asesoramiento que necesita.




Alemán para estudios



Realizamos nivelación para los niveles de alemán A1, A2, B1, B2, C1, C2.

Preparación del idioma para estudios en la universidad y de postgrado .

Conversación, gramatica, escritura y comprensión.

Horarios flexibles y para todas las edades.

Le ofreceremos el mejor servicio de acuerdo a su necesidad.




Alemán para trabajo y negocios



Realizamos preparación para viajes de trabajo, o de negocios.

Clases individuales o en grupo.

Preparación para exposiciones en Alemania.

Clases en grupo para empresas.

Horarios de acuerdo a su necesidad.

Comuníquese con nosotros, le asesoramos en el aprendizaje del idioma.






Partzip I


Partzip I


Partzip I


Partzip I



El "Partizip I" es la forma de adjetivar un verbo. Como todo adjetivo debe declinarse en función del género, el número y el caso. Es especialmente útil para indicar que una persona está haciendo una acción en un momento dado.

El "Partizip I" es un adjetivo formado a partir de un verbo. Con él se expresa qué está pasando con el sujeto en ese momento.

Der vorbeigehende Mann.

el hombre que está pasando.

Como se puede observar, en español esta forma verbal corresponde a una oración con pronombre relativo (alguien que está haciendo algo). Además, al sustantivarlo (escrito con mayúscula inicial), refleja la acción de la persona designada; esta forma existe también en español, casi siempre como sustantivo: "der Studierende" (el estudiante), pero también como adjetivo: "schneidend" (cortante).
Cómo se forma el "Partizip I" en alemán

Inifinitivo + "d" + declinación.

Se forma con el verbo en infinitivo seguido del sufijo "d" y de la declinación propia del adjetivo precedido por un determinante definido, un determinante indefinido o sin determinante, según corresponda.

gehen > gehend > ein gehender Mann.

Precedido por un determinante definido, masculino.

Der sprechende Papagei.

El papagayo parlante.

Precedido por un determinante definido, femenino.

Die alles wissende Nachbarin.

La vecina sabelotodo.

Precedido por un determinante definido, neutro.

Das spielende Kind.

El niño que juega.

Precedido por un determinante definido, plural.

Die uns begleitenden Leute.

Las personas que nos acompañan.

Precedido por un determinante indefinido, masculino.

Ein stehender Mann.

Un hombre que está de pie.

Precedido por un determinante indefinido, femenino.

Eine gut aussehende Frau.

Una mujer con buen aspecto.

Precedido por un determinante indefinido, neutro.

Ein gut klingendes Lied.

Una canción que suena bien.

Precedido por un determinante indefinido, plural.

Sich verstehende Leute.

Personas que se entienden.

Sin determinante, neutro.

Wehenden Haares, rasenden Schrittes.

Con el pelo ondeando al viento, a paso ligero.

Sin determinante, plural.

Laut sprechende Personen.

Personas que hablan alto.















ALEMÁN ELEMENTAL: Av.12 de octubre Nro. 1035 y Vicente Roca Oficina 302 (Edificio 12 de Octubre)

Whatsapp: 0993983 272      E-maiL: info@coursesandtravel.com